ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

10.28.2018

Decision No. 3877 On Investigation into Imposition of Anti-Dumping Measures For Products of Chinese and Korean origins(case No. AD04)

The Ministry of Trade and Industry has issued Decision no. 3877 to proceed the investigation on imposition of anti-dumping measure for some products from China and Korea under the case AD04.  The first step for related party to participate into the investigation process is to register with Vietnam Competition Authority directly or through the assistance of a law firm with experience in anti-dumping procedures in Vietnam.


Pursuant to Article 70 of the Law on Foreign Trade Management on procedure for investigating the trade remedies case and Article 79 of Law on Foreign Trade Management on the basis of proceeding the anti-dumping investigation, the Vietnam Minister of Industry and Trade decided to conduct the anti-dumping measures imposition investigation according to the request of Investigation Authority relating to some flat-rolled alloy or non-alloy steel products, varnish painted or scanned or coated with plastics or other covers originated from China and Korea (case No. AD04).

The details of investigation are conducted pursuant to Article 80 of the Law on Foreign Trade Management on contents of an anti-dumping measures imposition investigation and Article 32 of the Decree No. 10/2018/ND-CP on deciding to conduct anti-dumping measures imposition investigation.
Imported goods subject to investigation:

The imported goods subject to investigation are some flat-rolled alloy or non-alloy steel products, varnish painted or scanned or coated with plastics or other covers which are classified by HS Codes 7210.70.11, 7210.70.19, 7210.70.91, 7210.70.99, 7212.40.11, 7212.40.12, 7210.40.19, 7212.40.91, 7212.40.92, 7212.40.99 (the case No. AD04)

Origins of imported goods:China and South Korea
Domestic industry:
No.
Trade name
Opinion
Market share/ total market share (%)
1
Nam Kim Steel Joint Stock Company
The requesting party
29,35%
2
Southern Steel Sheet Co., LTD
3
TVP Steel Joint Stock Company
4
Dai Thien Loc Corporation
5
Ton Dong A Corporation
Agreed the investigation and application of the anti-dumping measures
61,31%
6
Maruichi Sun Steel Joint Stock Company
7
Hoa Sen Group
8
VNSteel Thang Long Coated Sheets Joint Stock Company
9
Blue Scope Steel
No opinion
9,34%

Pursuant to the results of examination of request dossier and the sources of available information in pre-initiation stage, the Investigation Authority found out the evidence of: i) the dumping conducts relating to the goods originated from China and Korea; ii) the significant damages to the domestic industry; iii) the causal relationship between the dumping conducts and the significant damages to the domestic industry.

Consequently, the Investigation Authority recommended the Minister of Industry and Trade to proceed the investigation. The conclusion of preliminary conclusion and/or final conclusion investigation is basis of the Investigation Authority’s recommendation to the Minister of Industry and Trade on imposition or non-imposition of provisional and/or official anti-dumping measures.
Investigation period:The investigation period for determining of dumping: from 01 June, 2017 to 31 May, 2018.The investigation period for local industry’s damages determination includes:The first year: from 01 June, 2014 to 31 May, 2015.The second year: from 01 June, 2015 to 31 May, 2016.The third year: from 01 June, 2016 to 31 May, 2017.The fourth year: from 01 June, 2017 to 31 May, 2018.

Proposal for tax duty of Requester:
The Requester proposed for investigating and imposing the provisional anti-dumping duty with 25.5% relating to the investigated import products from China and 19.25% relating to the investigated import products from Korea before the time the Ministry of Industry and Trade issues the official decision.

The individuals and organizations as stipulated in Article 74 of Law on Foreign Trade Management may register as a related party to Investigation Authority  to access the public information during the investigation, and to send the opinions, comments, information and evidences related to the investigation as mentioned herein.

Organizations and individuals shall prepare applications using the application form for registration as interested parties stated in the Appendix 01 attached to the Circular 06 and send to Investigation Authority no later than 30 (thirty) days from the date issuing the investigating decision.

Upon the receipt of applications for registration as related parties, the investigation authority shall consider whether a party is accepted as a related party or not within a period of 07 working days. If an application for registration as related party is refused, the Investigation Authority is required to explain such refusal in writing to the applicant.

The related parties under regulations of Article 79 the Law on Foreign Trade Management shall implement their rights and obligations under Article 9 of the Decree No. 10/2018/ND-CP.

In order to ensure its lawful rights and benefits, the Investigation Authority recommends the individuals and organizations manufacturing, importing, using the investigated goods to register as a related party to perform information accessing right, to provide information and express opinions during the investigation procedure.

Questionnaire: Within 15 days since the issuance of the decision on investigation, the Investigation Authority shall send the questionnaire to seek answer to various subjects.

On-site Investigation: Pursuant to Article 75.3 of Law on Foreign Trade Management, the Investigation Authority shall be entitled to proceed the on-site investigation (if necessary), including overseas investigation to certify the information, dossiers provided by related party or to collect more information, dossiers for settlement of trade remedies case.

Confidential information: The Investigation Authority shall keep the investigation information confidential as stipulated in Article 75.2 of Law on Foreign Trade Management and Article 11 of Decree No. 10/2018/ND-CP.

Cooperation during the investigation: In case any related party refuses to participate in the case or fails to provide necessary evidences or significantly disturbs the completion of the investigation, the preliminary conclusion and final conclusion relating to such related party shall be based on available information.

In case a related party provides provides false or misleading evidences, such evidences shall not be reviewed and the preliminary conclusion and final conclusion regarding such related party shall be based on available information.

Non-cooperating related parties shall not be exempted from trade remedies measures as prescribed in Article 7 of Decree No. 10/2018/ND-CP.

The Investigation Authority recommends the related parties to comprehensively cooperate during the investigation to protect its legitimate rights and benefits.

Duration of investigation: Anti-dumping measures imposition investigation shall be completed within 12 months from the date on which the decision on anti-dumping measures imposition investigation is issued. In some special cases, the Minister of Industry and Trade may extent the duration for anti-dumping measures imposition investigation but the total duration shall not exceed 18 months.

10.24.2018

New regulations on trade, import and export coming into force from the end of October, 2018

1. Procedures for issuance of C/O certifying origin of a number of special goods

On September 14, 2018, the Ministry of Industry and Trade has promulgated the Circular No. 26/2018/TT-BCT amending and supplementing the Appendix IV of the Circular No. 20/2014/TT-BCT on implementation of rules of origin in the Asean-Korea Free Trade Agreement.

According to this Circular, C/O certifying origin of special goods prescribed in Article 6 of the Appendix I of the Circular No. 20/2014/TT-BCT must comply with the following provisions:

- C/O must be issued by the C/O issuing authority designated by the exporting country as regulated in the Appendix V of the Circular No. 20/2014/TT-BCT.

- The C/O certifying the origin of a specific good issued by the C/O issuing authority designated by the exporting country must be noted that the good is conformable with provisions of Article 6 Appendix I of the Circular No. 20/2014/TT-BCT.

- Unless otherwise provided for in this Appendix, relevant rules set out in the Appendix V enclosed with the Circular No. 20/2014/TT-BCT must be applied with modifications suitable for the special goods applying provisions of Article 6 Appendix I of the Circular No. 20/2014/TT-BCT prescribed in the list enclosed with this Appendix.

The Circular No. 26/2018/TT-BTC comes into force from October 29, 2018.

2. Registration of standard form contract for issuance of domestic debt cards is not mandatory

This regulation is provided in the Decision No. 38/2018/QD-TTg dated September 05, 2018 amending the Decision No. 35/2015/QD-TTg on amendments and supplements to the Decision No. 02/2012/QD-TTg promulgating the list of essential goods and services for which standard form contracts or contracts containing general terms and conditions must be registered.

According to this Decision, when issuing domestic debit cards, opening and using payment accounts (for individual customers) or applying for personal loans (for consumption purpose), the registration of standard form contracts or contracts containing general terms and conditions is not mandatory.

The Decision No. 38/2018/QD-TTg comes into force from October 22, 2018.


3. Promulgation of 06 national technical regulations on environment

On September 14, 2018, the Ministry of Natural Resources and Environment promulgates the Circular No. 08/2018/TT-BTNMT and the Circular No. 09/2018/TT-BTNMT on promulgation of national technical regulations on environment, including:

- QCVN 31:2018/BTNMT - National technical regulation on environment for imported steel scraps for production;

- QCVN 32:2018/BTNMT - National technical regulation on environment for imported plastic scraps for production;

- QCVN 33:2018/BTNMT - National technical regulation on environment for imported paper scraps for production;

- QCVN 65:2018/BTNMT - National technical regulation on environment for imported glass scrap for production;

- QCVN 66:2018/BTNMT - National technical regulation on environment for imported non-ferrous metal scraps for production;

- QCVN 67:2018/BTNMT - National technical regulation on environment for imported slag from iron or steel industry for production.

The Circular No. 08/2018/TT-BTNMT and the Circular No. 09/2018/TT-BTNMT come into force from October 29, 2018.

4. Amendments to the Circular No. 28/2014/TT-BVHTTDL on international trade in goods

The Ministry of Culture, Sports and Tourism has promulgated the Circular No. 26/2018/TT-BVHTTDL on September 11, 2018 to amend the Circular No. 28/2014/TT-BVHTTDL on management of international trade in goods under the management of the Ministry of Culture, Sports and Tourism.

According to this Circular, the following are the most noticeable contents:

- The phrase “National treasures” is removed from the list of goods banned from export.

- A component of the application documentation for approval for contents of imported works of plastic arts, fine arts and photography is abrogated.

- The regulation “The certified copy of the investment certificate or the certificate of enterprise registration or the business registration certificate” on procedures for approval for contents of imported cinema works is abrogated.

The Circular No.26/2018/TT-BVHTTDL comes into force from October 30, 2018.

Source Thuvienphapluat

10.22.2018

Austrian federal business chamber to open office in Vietnam

Austria’s main business group will open an office in Vietnam and invite a Vietnamese delegation to visit the European country next year.

This was revealed at the Vietnam-Austria Business Forum attended by visiting Prime Minister Nguyen Xuan Phuc in the Austrian capital, Vienna, Monday.

The forum was organized by the Vietnam Chamber of Commerce and Industry and the Austrian Federal Economic Chamber (WKO), the federal parent organization for the state chambers of commerce and trade associations.

WKO president Harald Mahrer said Austrian businesses are attracted by the potential of the Vietnamese market. He pointed to Vietnam’s status as one of the fastest-growing economies in the world, its increasing number of new businesses and a large population set to reach 100 million soon.


illustrating images
Vietnam also has a young and well-trained labor force with good entrepreneurship, especially in information technology, which interests many Austrian companies, Mahrer said.

VCCI chairman Vu Tien Loc noted the forum is the most significant event ever between Vietnam and Austria and organized before the E.U.-Vietnam Free Trade Agreement (EVFTA) comes into effect next year.

PM Phuc said the Vietnamese economy has been achieving high growth for the last 30 years and is set to grow by 7 percent this year.

With young people accounting for 65 percent of the population, a growing middle class and a large ratio of people using the internet and smartphones, the country has great potential in e-commerce, he added.

Vietnam climbed from 77th in 2006 to 55th last year in the World Economic Forum’s global competitiveness index, and from 104th to 68th in the ease of doing business index, according to the World Bank.

Pointing to these, the PM encouraged Austrian businesses to invest in high-tech agriculture, agricultural processing, manufacturing, high-tech zones, infrastructure, and tourism in Vietnam.

He said the country is willing to sell stakes in state-owned enterprises in telecoms, banking and securities to capable Austrian investors.

Austria, one of the first western countries to establish diplomatic ties with Vietnam in 1972, was the sixth largest importer of Vietnamese goods in Europe last year.

Bilateral trade was worth over $4 billion last year, up 42 percent from 2016.

In the first seven months of this year Vietnam’s exports to the country reached $2.58 billion, up 47 percent year-on-year, while imports fell 16 percent to $167 million.

As of last August Austrian companies had 31 projects in Vietnam with registered investment capital of $143.9 million.

Source: vnexpress

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

To Set up branch office in Vietnam please contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529

10.18.2018

EuroCham Members Attending Hearings at European Parliament on EVFTA in Oct 2018

On 11th October, 2018, Mr Tuan Nguyen, the representative of ANT Lawyers law firm has participated in EuroCham Brussels Mission between 8th and 12th October, 2018 to attend hearings at European Parliament on the Free Trade Agreement (EVFTA), visited and discussed with the diplomats of European Union in head office of EEAS in Belgium, Mr. David O’Sullivan, the Chief Operating Officer of European External Action Service (EEAS) to seek understanding and support to promote the approval of EVFTA.

Along with other delegates of EuroCham at this meeting, Mr Tuan Nguyen, the representative of ANT Lawyers discussed with Mr. Sullivan on issues concerning EU relating to EVFTA. The issues included: the employee’s rights, the balance between investment incentives and environmental protection, the challenges that the Vietnamese Government could face as well as the handling measures. In addition, Mr Sullivan has showed concerns in Vietnam’s legal system and how to fit in with common standards of European counties, to ensure the balance of information control and privacy. Mr. Sullivan also emphasized the compliance with the international principles. The representative of EU has recognized that this is the appropriate time for Vietnam and to EU countries members to proceed with the agreement because it would help address the current shortcomings.


Free Trade Agreement between EU and Vietnam is expected to reduce more than 90% tariff and create the most favorable conditions for exporting Vietnam goods to EU market and vice versa. Relating to European businesses, this is an opportunity for extending investment and accessing to new markets. Vietnamese could enjoy the high quality goods with cheap price. Relating to Vietnam businesses, EU is a very potential market when tariff is removed.

The Vietnam EuroCham delegation has represented more than 1,000 European companies to promote the signing EVFTA at European Parliament. ANT Lawyers law firm is honored to participate to discuss, contribute for the promotion of approval of the agreement. ANT Lawyers law firm is committed to bridge European companies to investment more in Vietnam and that Vietnamese companies should to enter European market through its reliable global law form networks

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Foreign investment in Vietnam or contact our lawyers for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529


10.16.2018

Change of Headquarter of Da Nang Immigration Department

As of August 2018, according to the project for rearranging the administrative function of the Government and the Ministry of Public Security, Immigration Department of Da Nang has been merged into Immigration Department of Hanoi. Therefore, the procedures related to entry, exit of Vietnamese citizens and foreigners such as issuing visa, exempting visa, temporary residence card, permanent residence in Da Nang shall be implemented in Immigration Department of Hanoi.

Relating to the dossier and procedures carried out at the Immigration Department of Da Nang such as issuing passport, temporary residence card, permanent residence, the application shall be submitted to Immigration Department of Da Nang. Thereafter, this agency shall transfer such dossier to Immigration Department of Hanoi for approval. Finally, the results shall be returned to Da Nang.


For most of immigration procedures which used to be implemented in Immigration Department of Da Nang, such as issuing visa, the applicant shall submit dossier directly to Immigration Department of Hanoi. The change could possibly add up processing time, and inconvenience if there is requirement for re-submission, amendment and supplement.

ANT Lawyers law firm offer offices in both Hanoi and Da nang, there fore could facilitate the process for individuals and businesses to register entry, residence permit in Da Nang for the smooth experience, to assist foreigners entering Vietnam doing business, setting up company and making investment.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529

10.11.2018

The Essential Information on Certificate of Origin from Vietnam

According to Decree No. 31/2018/ND-CP guiding Law on Foreign Trade Management in terms of origin of goods: “The Certificate of Origin means a written form or other form of equivalent legal validity granted by competent authority belonged to country, group of countries or territories exporting the goods based on regulations and requirements of origin, specifying origin of this goods”.

We comprehend that the Certificate of Origin (hereinafter referred to as “C/O”) is certificate of goods origin issued by a country (export country) to confirm goods produced and distributed by this country in the export market in accordance with the rules of origin to create the most favourable conditions for goods importing to other country (import country) on tariffs. C/O is an important instrument in importing and exporting goods.

Functions of C/O

Tariff preferences: Determining the origin of goods help us differentiate the import goods enjoyed tariff preferences to apply the preference regime according to trade agreements as signed by the countries.


Anti-dumping duty and anti-subsidy duty application: In the event that goods is dumped or subsidized in the market of other country, determining the origin of goods shall make anti-dumping duty and anti-subsidy duty application possible.

Statistics of trade and maintenance of quota system: Determining the origin of goods make compilation on statistics of trade of country or area easier. On this basis, competent authority of trade can maintain the quota system.

Category of C/O

Non-preferential C/O means a ordinary C/O confirming the origin of product from a specific country.

Preferential C/O means a C/O allowing the product eliminated or reduced from the country’s permission such as: Generalized Systems of Preferences (GSP), Commonwealth Preference Certificates (CPC), Common Effective Preferential Tariff (CEPT),…

The Agency granting C/O

Ministry of Industry and Trade of Vietnam is the agency granting Certificate of Origin directly or authorizing Vietnam Chamber of Commerce and Industry (VCCI) or other organization to issue Certificate of Origin.

According to the prevailing law, the treaty signed by Vietnam and the provision of import country on Certificate of Origin, the Ministry of Industry and Trade stipulates the regulation on selection of trader, procedure of self-certifying the origin, obligation and liability of self-certifying the origin, inspection of the self-certifying of origin of goods exported by traders and remedy.

Process of issuing C/O

When applying for C/O for the first time, the trader shall have to submit dossier to competent authority.

Dossier includes:

– Request for Certificate of Origin;

– Form of C/O filled in full into 01 (one) original copy and 03 (three) copies. The original copy and one of the copies shall be sent to the Importer by the Exporter and the Importer shall submit such instruments to competent authority in loading port or unloading port. The second copy and the third copy shall be saved by the agency issuing this C/O and the Exporter respectively. In case of import country’s requirement, the applicant can request the Agency issuing this C/O to grant more than 03 (three) copies of C/O;

– The declaration of completing the customs procedure at competent authority (certified copy with signature of competent persons), excepting the case it’s not necessary for export goods to declare according to the laws. The applicant of C/O shall have the right to submit this instrument no more than 30 (thirty) days from the date granting C/O in case of legitimate reasons.

If necessary, the agency issuing C/O may require the applicant to provide another instruments relating to export product such as: the declaration of importing material; the certificate of export; sales contract; VAT invoices; sample of material or product; bill of lading; air way bill and other instruments relating to origin of export goods..

Relating to enterprise participating eCOSys, all instruments shall be made by trader via electronic system and automatically transferred to agency issuing C/O. The agency issuing C/O bases on electronic dossier to check validity information and grant C/O to trader as soon as receiving full dossiers in hardcopy.

The agency issuing C/O informs the result of submitting dossier via eCOSys no later than 06 (six) working hours from receiving validity electronic dossier.

The agency grants Certificate of Origin to trader no more than 02 (two) working hours after receiving application in hardcopy.

10.09.2018

Some Modifications on Business Registration from October 10th, 2018


Decree no.108/2018/ND-CP amending and supplementing a number of articles of Decree No.78/2015/ND-CP effective from October 10th, 2018 has provided many new procedures of business registration.

The new decree stipulates clarification on some contents about the procedure on business registration, of which, the highlight are the procedures that do not to require the seal stamped on the dossier on business registration and that the power of attorney for a person whom establishes the company does not need notarization, authentication at Clause 1 and 2 of Article 1 Decree No. 108/2018/ND-CP. In the past, due to the lack of clarification on the above matters, some competent authorities require to affix the seal on the dossier of business registration and request the notarization of the power of attorney. These procedures created some troublesome in practice.

Another regulation that facilitate the business transaction is that previously enterprises can only set up business locations in the province or city under central authority where their head office or branch is located. It means that if an enterprise wishes to set up another business location where the office is located, it has to go through two procedures: setting up a branch first then setting up a business location. The procedure of setting up a branch is more complex more than the establishment of business locations. With the changes in the decree 108/2018/ND-CP, enterprises are allowed to set up business locations in other provinces or centrally-run cities where their head offices or branches are opened. The scope of work is simpler and more cost-effective, the transactions of the place of business are accounted for by the parent company, thereby reducing the workload for the accountant of the company.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

To Set up company in Vietnam, please contact our lawyers for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529

10.07.2018

Property Liability of Husband and Wife in the Marriage Period

According to the laws of Vietnam, marriage relation is established between a man and a woman based on marriage conditions and registration. Marriage registration means establishment of legally valid marriage relation and is protected by State, binding the wife and the husband with certain liability – joint liability.


Joint liability means a liability which shall be performed by both wife and husband and which the obligee has the right to request other to perform in its entirety. This liability could arise from property obligation in marriage period.

Property of wife and husband include two types: common property and separate property. For the transaction of common property, both wife and husband mutually agree implement, joint liability shall always exist. Moreover, the following transactions which are made by either wife or husband including but not limited to: legitimate representation in civil transaction, business relations; representation in the ownership certificate of property; the obligations performed by either wife or husband in order to meet the family’s essential demand will bind both wife and husband by a joint liability.

Despite one of the principles of Civil Code on separate property that the owner has a right to possess, use and dispose its assets and the obligations, liabilities arising out such rights shall be performed by the owner in itself, the transaction performed by either wife’s assets or husband’s assets can arise joint liability to other party such as the usage of separate property for maintenance, development of common property or making family’s primary income.

In conclusion, the provisions of joint liability on spouses’ assets not only ensure the right, benefits of wife, husband, family and third party but also is legal foundation for resolution of dispute.

How ANT Lawyers Could Help?

Please contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at (+84) 24 730 86 529

9.19.2018

What International Laws in International Trade Vietnam is a Signing Party to?

International trade is important for each country to grow economically and influence through exchanging products and services, utilizing resources that create competitive advantage over others. In order to enable international trade, Vietnam has been a signing party to a number of international laws, international conventions, free trade agreements.

Up to present, Vietnam is a signing party to the:


UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods 1980 (CISG);


The Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP);


The Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) 1967;

Vietnam is also the signing party to a number of the Free Trade Agreements:



ASEAN Free Trade Area 1992;


ASEAN Trade in Goods Agreement (ATIGA);


ASEAN Framework Agreement on Services (AFAS);


ASEAN Protocol on Enhanced Dispute Settlement Mechanism;


ASEAN-China Free Trade Area 2002;


ASEAN-India Free Trade Area 2003;


ASEAN-Japan Free Trade Area 2003;


ASEAN-Korea Free Trade Area 2005;


Vietnam – Japan economic Partnership Agreement 2008;


ASEAN-Australia-New Zealand Free Trade Agreement 2009;


Vietnam – Chile Free Trade Area 2011;


Vietnam – Korea Free Trade Area 2015;


Eurasian Economic Union 2015


ASEAN – Hong Kong free Trade Area 2017 (signed on 12/11/2017, Scheduled to be effective from 1 January 2019)


Agreements in WTO accession:

Annex 1A Multilateral agreements on trade in goods


General Agreement on Tariffs and Trade 1994


Agreement on agriculture


Agreement on the application of sanitary and phytosanitary measures


Agreement on textiles and clothing


Agreement on technical barriers to trade


Agreement on trade-related investment measures


Agreement on implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994


Agreement on implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994


Agreement on pre-shipment inspection


Agreement on rules of origin


Agreement on import licensing procedures


Agreement on subsidies and countervailing measures


Agreement on safeguards


Trade Facilitation Agreement

Annex 1B General Agreement on Trade in Services

Annex 1C Agreement on trade-related aspects of intellectual property rights

Until Sep 2018, Vietnam has been accelerating preparations for meeting commitments in EU-Vietnam Free Trade Agreement (EVFTA). It has been expected the EVFTA to be passed in the year of 2019, promoting Vietnam’s sustainable development through removing 99% of tariffs on goods traded between the two economies, expanding Vietnam’s textile, apparel export to the EU market. In return, the EVFTA will open Vietnamese market for EU companies and strengthen the protection of its investment into Vietnam.

ANT Lawyers law firm is a member of legal secretary of EuroCham in Hanoi, Vietnam, and has been a contribution to the legal review that support the investment into Vietnam. ANT Lawyers will be sending Mr Tuan Nguyen, the Managing Partner to take part in the EuroCham delegation visit in Brussels Mission in October 2018, with the main goal is to promote the fast conclusion of the EU-Vietnam Free Trade Agreement process, raise awareness as to the potential of Vietnam as a strategic partner for Europe, and deliver the views of the European business community in the country.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?
Contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at (+84) 24 730 86 529

9.06.2018

What Are Rights and Benefits of the Employee Suffering the Occupational Accident?

Accidents can happen at any time at work. Whether a workplace accident is the result of employee carelessness or employer negligence, employers must take responsibility for accidents to employee.

Vietnam Labor Code defines occupational accident is an accident that causes injury to any part and function of the body or death to employee occurring during the working process associated with the implementation of work and labor tasks (according to Article 142 of Labour Code).

The employee has following rights when they suffer accidents:

1. The employee is paid all the payment of the co-payment costs and the costs not included under the list paid by the health insurance for the employee participating in health insurance and making full payment of all medical expenses from the first aid, emergency to the stable treatment for the employees not participating in health insurance.

2. The employee is entitled to full payment of salary under the labor contract to the employee suffering the occupational accident and having to take leave during treatment.

3. The employee participating in compulsory social insurance is entitled to enjoy the regime of occupational accident in accordance with the Law on Social Insurance.



The conditional to enjoy the regime of occupational accident: were injured in workplace or during working hours; outside the place of work or during working hours when performing work at the duty of the employer; on the road from home to work place and vice versa.

4. The employee is entitled to the enjoy labor accident allowance as:

. The employee with occupational accidents reduces working capacity from 5% to 30% are paid once.

The employee with occupational accidents reduces working capacity 5% receive an allowance of an amount equal to 5 month’ salary under labor contract and then every 1% increase has an addition of 0.5 month’ salary.

.The employee with occupational accidents reduces working capacity 31% or more receive an allowance at rate: reduce working capacity 30% shall receive 30% month’ salary under labor contract and then every 1% increase has an addition of 2% month’ salary

This allowance is paid every month.

. The death of the employee’s relative from the occupational accidents receive at least 36 months’ salary under labor contract.

5. The employee with occupational accidents not due to the fault of employee and reduce working capacity from 5% or more shall be compensated by the employer at the following rate:

. At least equal to 1.5 month’ salary under the labor contract if the employee is reduced from 5.0% to 10% of his working capacity and then every 1.0% increase, an addition of 0.4 months of salary under the labor contract if reduced working capacity from 11% to 80%;

. At least 30 months’ salary under labor contract for the employee reduced his working capacity from 81% or more or for the death of the employee’s relative from the occupational accidents.

6.Where due to the fault of the employee, he/she also receives an allowance of an amount at least equal to 40% of the rate prescribed when fault not belong to the employee.

7. In case the employee reduces his/her working capacity in temporary, the employee receives100%-month salary under labor contract the first aid, emergency to the stable treatment or until a permanent injury certificate is issued.

8. In case the employee reduces his working capacity in permanent, beside allowance of accidents, the employee reduces his/her working capacity from 81% or more receive 100% month’ salary under labor contract every month.

9. In the case of death of a worker who has paid social insurance for 15 years, relatives will receive a funeral allowance and dependents will be entitled to a minimum of 50% of the basic salary for each person.

10. In case of the employee’s death and had participated in compulsory social insurance for less than 15 years, the burial attendants receive allowance at least 10 months’ salary under labor contract at once.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Labour Law Firm in Vietnam or contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529

9.04.2018

Anti-dumping measures under Vietnam laws

Vietnam joined the WTO, signed various types of trade agreements, and step by step eliminated tariff and non-tariff barriers and accelerated the process of integration and development of Vietnam. The Foreign Trade Administration Act of 2017, which regulates trade remedies, has also terminated the effect of the Ordinance on Anti-dumping of Imported Goods in 2004.

According to the Law on Foreign Trade Management, Decree 10/2018 / ND-CP, anti-dumping measures against goods imported into Vietnam is a measure applied in cases where the goods are identified dumping when imported into Vietnam causes substantial injury or threatens to cause material injury to a domestic industry or prevents the formation of a domestic manufacturing industry. A commodity is determined to be dumping when it is compared to the following conditions: the selling price in Vietnam is lower than the normal price. 


The usual price determination is regulated by the Law on Foreign Trade Management in three ways: the price of the like goods at exporter, the price of the like goods in the third country under normal commercial conditions or the price determined by the investigating agency by the method of self-calculation.

For the application of anti-dumping measures, the “sale price” factor is not sufficient, but must fully satisfy the conditions prescribed by law. Accordingly, the dumping measure is applied when the dumping margin is over 2%; the domestic industry suffered material injury or threatened to cause material injury; there is a fruitful relationship between the importation of goods selling prices and the domestic production. With the margin of dumping below 2%, anti-dumping measures are not applicable.

The application of anti-dumping measures is considered as a way of healthy competition of enterprises. Domestic enterprises may request the competent agencies to apply this measure when they find that they fully satisfy the conditions on quantity and volume of goods related to their selling prices and the proportion of goods that they sell on the market devaluation (at least 25%). On the basis of the conclusions of the investigation, the anti-dumping tax shall be applied for not more than 5 years or the measures for elimination of dumping at the request of the domestic enterprises if they are approved by Vietnam Competition Authority, the investigation bodies.

An anti-dumping duty shall apply retroactively prior to the decision of the Minister of Industry and Trade. Anti-dumping duty shall be retroactively applied to imported goods for a period of 90 days before the imposition of provisional anti-dumping duty if the imported goods are found to be dumped.

Therefore, anti-dumping measures are a way to protect the domestic industry and at the same time create a healthy competition between foreign enterprises and Vietnamese enterprises. At the same time, respect for international commitments, trade agreements that Vietnam signed when joining the WTO.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Anti-dumping law firm in Vietnam or contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529.

8.30.2018

What are Requirement on Sending Notices in Arbitration Proceedings in Vietnam?

According to Article 12 of Vietnam Law on Commercial Arbitration, unless otherwise agreed by the parties or provided by the arbitration center’s rules of proceedings, the mode and order of sending notices in arbitral proceedings for dispute are specified as follows:

Each party’s written explanations, correspondence papers and other documents shall be sent to the arbitration center or arbitration council in sufficient copies so that every member of the arbitration council and the other party has one copy, and one copy is filed at the arbitration center;


Notices and documents to be sent by the arbitration center or arbitration council to the parties shall be sent to the addresses or to their representatives at the correct addresses notified by the parties;

Notices and documents may be sent by the arbitration center or arbitration council directly, in registered or ordinary mails, by fax. telex, telegram, email, or other modes which acknowledge such sending;

Notices and documents sent by the arbitration center or arbitration council will be regarded as having been received on the date the parties or their representatives receive them or if such notices and documents have been sent to addresses or to their representatives at correct address notified by the parties;

The time limit for receiving notices and documents shall be counted from the date following the date such notices and documents are regarded as having been received. If the following date falls on a holiday or day off under regulations of the country or territory in which the notices and documents have been received. this time limit shall be counted from the subsequent first working day. If the last day of this time limit falls on a holiday or day off under regulations of such country or territory, the time of expiration is the end of the subsequent first working day.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Contact Dispute law firm in Vietnam for ADR & Mediation Services provided by qualified mediators and lawyers, supported by field experts. Via email ant@antlawyers.vn, office tel +84 28 730 86 529 or talk to our partner directly at + 84 912 817 823.

8.29.2018

What are Rights and Obligations of the Obligee?

The rights and obligations of the obligee are as following:

Rights of the obligee:

a) Request the guarantor, the guarantee-confirmation issuing party to fulfill guarantee obligations;

b) Request the guarantor, the guarantee-confirmation issuing party to fulfill obligations and liabilities agreed upon in the guarantee commitment;


c) File a lawsuit in accordance with laws if the guarantor or the guarantee-confirmation issuing party is in breach of their agreed-upon obligations;

d) Check the authenticity of the guarantee commitment;

dd) Transfer their rights and obligations to other entities under the agreement between involved parties in conformity with legal regulations;

e) Exempt the guarantor, the guarantee-confirmation issuing party from liability to fulfill guarantee obligations;

g) Exercise other rights under the agreement between parties in conformity with legal regulations.

Obligations of the obligee

a) Fulfill agreed-upon guarantee obligations and ensure conformity with terms and conditions set in the guarantee commitment;

b) Notify the guarantor, the guarantee-confirmation issuing party and other related parties of any sign or act of violation committed by the obligor;

c) Fulfill other obligations under the agreement between parties in conformity with legal regulations.

ANT Lawyers is a law firm in Vietnam located in the business centers of Hanoi, Danang and Ho Chi Minh City. We provide convenient access to our clients. Please contact us to book your time in advanced to let us provide our best service. 

Call us at +84 28 730 86 529 or send us email ant@antlawyers.vn

8.27.2018

Labour matters in the EU-Vietnam Free Trade Area (EVFTA)

The International Labor Organization (ILO) is an international organization founded in 1919, after World War I and became the first specialized agency of the United Nations in 1946. The main purpose of the ILO is Promoting the rights of the employee in the workplace, promoting employment opportunities, enhancing social protection, and enhancing dialogue with people about work-related issues. Until now, the organization has 186 members worldwide and contributes to addressing labor-related issues around the world.


Vietnam has joined the ILO since 1992 and has its office located in Hanoi in 2003. The purpose of the ILO Vietnam is to promote workplace rights, promote sustainable working opportunities, social protection, and promote dialogue on issues related to employment.

The ILO Basic Conventions regulate the rights of the labor market in Vietnam to decide and support the labor market management needed by trade liberalization. Recently, the EU-Vietnam Free Trade Area (EVFTA) has been discussed, EU member states and Vietnam are all members of the ILO, therefore it may be argued that EVFTA has advocated compliance with the ILO approved and implemented standards. In addition, EVFTA encourages the expansion and improvement of initiatives to promote the company’s labor standards or corporate social responsibility. In the future, EVFTA and the ILO will work around issues such as modern slavery and child labor, risk management and increased transparency in labor relations.

The above fields are important fields for cooperation, considering the positive aspects of labor management, the impact of poor labor management on trade opportunities, therefore emphasize the role of labor management for the sustainability of the trade.

In Vietnam, there are many policies on the protection of workers’ rights and the protection of child labor, but the settlement of policies related to labor management, workplace communication has becoming improved. Until now, Vietnam has signed several Free Trade Agreements (FTA), some of which have provisions on labor issues, which require Vietnam to have the labor provisions which consist of the free trade. Vietnam’s current labor policies are gradually improving in order to be in line with the integration trend of the world and to preserve the best integration environment for domestic and foreign investors, therefore it brings the high efficiency in the economic development of the country.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Labour Law Firm in Vietnam or contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529

8.22.2018

Cybersecurity law in Vietnam and data privacy issue


Vietnam’s cybersecurity law has been passed on 12/6/2018, will officially come into effect on Jan 1st, 2019. This new law attracts attention, and contributions from many people. From the state management’s perspective, Cybersecurity Law is to protect national security. From business and users’ perspective, organizations that provide Internet services, social networks service, IT services companies, Fintech services, ecommerce websites and individuals whom use these services…. are directly affected groups.

At present, much of the information is stored on e-mail, social networking platforms…According to Article 26 of Vietnam Cybersecurity Law, it is required to “Store in Vietnam for the personal information of people who use services in Vietnam and the important data related to national security; Having headquarters or representative offices set up in Vietnam”. It is understood that only foreign organizations with headquarters or representative offices in Vietnam are permitted to provide internet, social networking, fintech services in Vietnam. Accordingly, to continue the related services in Vietnam, organizations providing services such as the internet, social networks, fintech services need to establish a representative office in Vietnam and for storing data relating to users in Vietnam.

Point a, Clause 2 of Article 26 of Vietnam Cybersecurity Law regulates that organizations provide internet, social network services have to: “establish information authentication mechanism when user registers account; protect confidential information, user accounts; disclose users’ information to network security division under the Ministry of Public Security upon request in writing”. It is suggested that, in order to protect the user’s information and to avoid abuse of power, the Ministry of Public Security should have specific guidelines for management.

According Article 21 of Vietnam’s Constitution in 2013: “everyone has the right to inviolability of private life, personal and confidential family secrets; have the right to defend the honor and prestige” “No one shall be permitted to open, control, illegally seize any correspondence, telephone, telegram and other forms of private communication.” With the introduction of the Vietnam Cybersecurity Law, the management of information, of service providers, and personal private information pose challenges in terms of data privacy.

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Our cybersecurity lawyers in Vietnam always follow development of laws to provide the client with update. For advice or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call (+84) 24 730 86 529.

8.20.2018

Trading Conditions on Medical Device in Viet Nam

Medical device includes device related to human health, therefore, the business of medical device in the conditional business line in accordance with the law of Vietnam. Medical device is defined as kinds of device, tools, materials for implanting activities, reagents and in vitro calibration solutions, software which are used separately or in association with each other according to the instruction of their owners for human use for the purpose of diagnostic, prevention, supervision, treatment and elimination the illness or to making up for pains.


For medical device trading purpose in Vietnam, first of all, the enterprise should classify medical device. Medical device circulated in Vietnam will be classified based on the level of potential risks associated with the technical design and manufacture of such medical device.

Pursuant to Decree No.36/2016/ND-CP on medical device management, medical device shall be classified into the following 2 groups which are divided into 4 types as follows:

– Type 1 comprises Type A medical device which is medical device with low level of risks.

– Type 2 comprises Type B, C and D medical device, where

+ Type B medical device is medical device with lower average level of risks;

+ Type C medical device is medical device with upper average level of risks;

+ Type D medical device is medical device with high level of risks.

In case medical device can be classified into two or more levels of risk, the classification by the highest risk level of such medical device shall be applied. The classification of medical device must be conducted by qualified organizations as provided by law. In addition, the law of Vietnam recognizes the results of classification of medical device made by competent regulatory body in other countries such as Korea, Japan, … on the basis of international treaties or international arrangements to which Vietnam is a party or of a country which adopts a medical device classification system similar to that adopted by Vietnam.

After classifying medical device, the enterprise shall declare applicable standards for Type A medical device or issue certificate of free-sale registration for Type B, C, D medical device. This procedure makes sure that medical device which the enterprise has trading requirements, is allowed to be distributed in Vietnam.

Finally, with the exception of medical device of type A, in order to directly sell medical device to consumers, the enterprise needs to ensure the staffing requirements as well as the material facility requirements in accordance with the law, for instance:

Trading premise must have technically qualified staffs to perform the installation and use instructions suitable to the medical device which the establishment buys and sells, including at least one qualified technical staff specialized in technical or medical or pharmaceutical medical or technical colleges of medical device or higher or college or higher degree, whose specialized training is appropriate to the type of medical device that the establishment purchase.

Trading premise needs to prepare the warehouse which has area in accordance with the type and the quantity of the medical device to be stored. The warehouse should be airy, dry, clean, separated from sources of pollution and satisfied with other storing requirement device according to its manual. In addition, trading premise shall have suitable transportation vehicles for delivering of medical devices from trading premise to received place. In case there are no storage facilities or transport means, a contract with an establishment satisfying requirements for storage facilities and transport of medical device shall be concluded

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Medical Device Law Firm in Vietnam or contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529.

8.15.2018

What are Responsibility for Wrongful Request of Arrest of Ship?


According to Article 131 of Vietnam Maritime Law, the wrongful request of arrest of ship in Vietnam shall be subject to financial obligations. In particular:

The applicant for arrest of a ship must be held legally liable for his request. If the request for arrest of a ship is wrongful, which may lead to any loss, such applicant shall be responsible for compensating for any loss or damage possibly incurred.

Any loss or damage that may be incurred from consequence of such request for wrongful arrest shall be dealt with as agreed upon between parties. Where there is any disagreement or dispute that may arise, the Court or Arbitration Tribunal shall be requested to settle this disagreement and dispute in accordance with laws.

If the Court that grants a judgement on arrest of a ship which is not based on the reasons for a request for arrest or does not serve on the ship as the right subject matter of such request, which may cause any loss or damage, it shall be liable for any compensation in accordance with laws and regulations.
How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Dispute law firm in Vietnam or contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529

8.14.2018

Foreign Investment in Education Sector in Vietnam

Foreign cooperation and investment in education are not new to Vietnam. There has been a number of schools and education institutions such as BVIS, Hanoi Academy, International School in Hanoi, Japanese International School, Vietnam-Australia School. Since Aug 1st, 1018, the decree 86/2018/ND-CP on international cooperation and investment in education in Vietnam will be effective, replacing Decree 72/2012/ ND-CP.

According to Decree 86/2018/ND-CP, foreign organizations and individuals are allowed to cooperate in investment in the field of education in accordance with Vietnamese law and treaties to which Vietnam is a member. However, with the education sector in the security, defense, political and religious sectors, the law does not allow foreign organizations to cooperate, or invest.


The law open ways for enterprise to cooperate in education services in Vietnam including pre-school education establishments;primary and secondary education establishments, and educational establishments operating in foreign countries, which are accredited; and post graduate programs that offer master and doctoral training courses and examination centers with foreign language certificates.

Foreign organizations and individuals cooperating and investing in Vietnam in education services must meet the requirements of the Vietnamlaws, including facilities in service of educational activities; the educational program and the quality of teachers. Accordingly, the integrated educational program must be a program that has been accredited, ensure meeting the objectives of the educational program of Vietnam; and meet the requirements of the foreign educational program and must be approved by the Vietnam competent authority. Teachers must be qualified and have diplomas and certificates as prescribed by law. Foreigner and foreign organizations which cooperate in the field of education for a joint term of no more than 5 years from the date of approval. Upon the expiry of the extended time limit, each extension time shall not exceed 5 years.

Forms of foreign-invested educational establishments permitted are include short-term training and vocational training; pre-school education establishment; General education establishments (primary schools, secondary schools, primary and secondary schools; higher education institutions. The duration of operation shall not exceed 50 years. For the establishment of foreign educational organizations, foreign organizations and individuals must meet conditions on capital, facilities and equipment, educational program; teachers must meet the requirements of the Vietnam Ministry of Education and Training.

For pre-school and primary and secondary education establishments, which accept Vietnamese pupils, and study the foreign educational programs, the number of Vietnamese pupils studying in the foreign educational program must be lower 50% of the total number of students enrolled in the foreign educational program at the institution. Vietnamese pupils studying in this group must study compulsory subjects according to regulations.

Foreign investors in education service have to apply for investment registration certificate in Vietnam. Depending on the nature of the educational business, other licenses will need to be applied at Department of Education and Training before operation. 

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Education service law firm in Vietnam or contact our lawyers for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529 

8.10.2018

Steps in processing of the written request for analysis of imports and exports are available for use


On June 28, 2018, the Ministry of Finance issued the Decision No. 1921/QD-TCHQ on introduction of the processes for sorting commodities, and imposing tax rates on imports and exports.

Steps in processing of the written request for analysis of imports and exports are prescribed as follows:

After receipt of the written request for analysis, the inspecting officer verifies documents submitted to request analysis and searching on the MHS system to decide whether the written request is rejected or accepted for further actions.

If the written request is accepted and analysis is carried out, the inspecting officer determines analyzed indicators.


In case of lack of conditions for analysis, an assessment is needed:

- The inspecting unit requests the requesting customs unit in writing to assign its staff member as a representative to witness the sample splitting process.

- The sample-splitting report is prepared by using the given template. The sample sent for assessment must be split from the sample received for analysis and must be customs sealed.

- When sending the sample for assessment, the inspecting unit must clearly specify analyzed indicators to carry out sorting of commodities according to the List of imports and exports, and the Tariff Schedule applied to imported and exported commodities.

- The inspecting unit is responsible for showing assessment results in the Notification of analysis results.

The Decision No. 1921/QD-TCHQ will enter into force from the signature date.

Source: Thuvienphapluat
How ANT Lawyers Could Help Your Business?

Please click to learn more about Customs Law Firm in Vietnam or contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529

8.07.2018

Streamlining gold jewelry business conditions


This is the noticeable content of the Decision No. 1417/QD-NHNN approving the plan to simplify business conditions under the authority of the State Bank of Vietnam.

According to the Decision, the State Bank has approved the plan to abolish a number of licensing conditions for purchase and sale of gold jewelry or decorative gold, including 02 following conditions: 

- The business must be established under law and have been granted the registration for trade in gold jewelry or decorative gold in the enterprise registration certificate

- The business must have business address, facilities and equipment necessary for its trade in gold jewelry and decorative gold.

Simultaneously, 02 conditions out of prescribed conditions for eligibility for the Certificate of conformance to gold jewelry or decorative gold production regulations will be abrogated as follows:

- The business must be established under law and have been granted the registration for production of gold jewelry or decorative gold in the enterprise registration certificate. 

- The business must have business address, facilities and equipment necessary for its production of gold jewelry and decorative gold.

The Decision No. 1417/QD-NHNN is in force from July 9, 2017.

Source: Thuvienphapluat

How ANT Lawyers Could Help Your Business?

ANT Lawyers is a law firm in Vietnam located in the business centers of Hanoi, Danang and Ho Chi Minh City. We provide convenient access to our clients. Please contact us to book your time in advanced to let us provide our best service. 

Call us at +84 28 730 86 529 or send us email ant@antlawyers.vn