ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Hiển thị các bài đăng có nhãn Lawyers in Vietnam. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Lawyers in Vietnam. Hiển thị tất cả bài đăng

12.01.2022

International Law Firm in Vietnam

ANT Lawyers is an international law firm in Vietnam with international standards, recognized by Legal500, IFLR1000.

 


ANT Lawyers is Vietnam exclusive member of Prae Legal, an international law firm network, providing full ranges of legal services

Prae Legal Network provides clients with access to global legal resources through its vast network of well-established 242 law offices in trade centers in 129 countries.

Our respectable and influential professionals are experienced in all fields of law. We are ready to provide legal solutions to companies and people all around the world for their legal needs. We can help when you would do business transactions in the most challenging parts of the world.

Prae Legal provides comprehensive legal expertise in almost all major practice and industry areas. We have general and subject specific legal expertise that could be applied to different needs of each industry. An industry will be interested in legal developments affecting its own business and legal environment.

Vietnam International Law Firm

Together with global law firm partners, ANT Lawyers has the capability to provide in depth legal assistance in the following practice areas:

-Agricultural & Agribusiness

-Antitrust, Competition and Trade Group

-Automotive

-Aviation

-Banking and Financial Services

-Business Crimes and Compliance

-Capital Markets

-Construction and Infrastructure

-Corporate Organizations and Securities

-Employee Benefits and Pensions

-Employment and Labor Law

-Energy and Natural Resources

-Environmental

-Government Affairs

-Health Care Industries

-Immigration

-Insolvency, Bankruptcy and Restructuring

-Insurance and Reinsurance

-Intellectual Property

-Life Sciences

-Litigation, Arbitration and Dispute Resolution

-Media, Entertainment and Sports

-Mergers and Acquisitions

-Private Equity

-Project Finance

-Real Estate

-Tax

-Technology, Outsourcing and Privacy

-Telecommunications

-Products Liability and Toxic Tort

-Trademarks, Copyrights, Trade Secrets and Unfair Competition

-Product Liability and Product Safety

-Cross-Border Transactions

-E-Commerce & Technology

-Product Liability and Product Safety

ANT Lawyers is a law firm in Vietnam with English speaking lawyers, located in the business centers of Hanoi, Danang and Ho Chi Minh City to provide convenient access to our clients. Please contact us via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529 for legal service in Vietnam

 


10.16.2022

Law Firm in Vietnam

ANT Lawyers is a law firm in Vietnam with offices in Hanoi, Danang and Ho Chi Minh City. We are an exclusive Vietnam law firm member of Prae Legal, a global law firm network spanning 5 continents and 150 countries through which we have built up relationship with lawyers from all parts of the world. This cooperation allow ANT Lawyers to handle cases involving matters of international nature involving foreigners.

 


Law Firm in Vietnam

ANT Lawyers works with corporate and individual clients from across the sectors and offers a true spectrum of legal expertise, both contentious and non-contentious. The range of our experience enables us to advise on various matters from the precedent-setting to the purely procedural.

The common thread in everything we do is our ability to combine both commercial and legal perspectives. This means our clients can rest assured that, whatever the case or transaction, our lawyers have the experience to deliver legal advice and service that works in a commercial context.

Our lawyers offer client with particular services that guide clients throughout investment, commercial transaction, M&A, civil transaction, property sales and purchase, IP registration, and dispute resolution procedures.

We help clients to overcome cultural barriers and achievie their strategic and financial results, anh in the meantime ensure best interest protection, risk minimization, and regulatory compliance.

Looking for a reliable local English speaking law firm in Vietnam for your business?

Tell us how we can be of service and one of our team members will contact you. Email: ant@antlawyers.vn, Tel: +84 28 730 86 529

 


8.10.2022

English Speaking Law Firm in Hochiminh City

ANT Lawyers, English speaking law firm in Ho Chi Minh City with English speaking lawyers is located in the business center that provides convenient access to our clients.

 


English Speaking Law Firm in Ho Chi Minh City

ANT Lawyers works with corporate and individual clients from across the sectors and offers a true spectrum of legal expertise, both contentious and non-contentious. The range of our experience enables us to advise on various matters from the precedent-setting to the purely procedural.

The common thread in everything we do is our ability to combine both commercial and legal perspectives. This means our clients can rest assured that, whatever the case or transaction, our lawyers have the experience to deliver legal advice and service that works in a commercial context.

Our English speaking lawyers at Ho Chi Minh City office offer client with particular services that guide clients throughout investment, commercial transaction, M&A, civil transaction, property sales and purchase, IP registration, and dispute resolution procedures.

Please contact us to book your time in advanced to let us provide our best service.

Call our office at (+84) 28 730 86 529 , send us email ant@antlawyers.vn or visit our English speaking law firms in Ho Chi Minh City at ANT Lawyers HCMC Branch, 7th Floor, Me Linh Point Tower, 2 Ngo Duc Ke Str., District 1, HCMC. 

Let ANT Lawyers help your business in Vietnam

 


7.14.2022

Can Foreigner Authorize Other Person to Perform Transfer of Properties in Vietnam?

In the complicated situation of the Covid-19 epidemic, the Government continued to implement policies to restrict entry to Vietnam, thus many transactions were canceled or delayed. That has caused many obstacles for foreign individuals and organizations wishing to perform transactions in Vietnam. We refer to the transfer of home ownership for foreign individuals who cannot enter Vietnam to participate in signing transfer contracts and other related transactions i.e. sell or buy an apartment or a house located in Vietnam.

 


Real estate dispute law firm in Vietnam

Pursuant to the law on housing, foreign organizations and individuals have the right to own house in Vietnam, before the time limit of the homeownership, the homeowner is entitled to gift or sell their house(s) to entities eligible for the homeownership in Vietnam; if not, their house(s) shall be under ownership of the State. Regarding the house ownership term, if a foreign organization or individual sells or gifted to a domestic organization, household, individual, or a Vietnamese citizen residing overseas, the buyer or recipient will acquire a long-term ownership of the house. If the house is sold to a foreign organization or individual eligible to own housing in Vietnam, the buyer or recipient may own the house for the remaining period. When this period expires, if the owner wishes to have this period extended, the State shall consider granting an extension. The seller or giver must pay tax and other amounts to state budget as prescribed by Vietnam’s law.

In accordance with the law on housing transactions, the seller or transferor of the commercial house sale and purchase contract must meet the following conditions:

He/she is the homeowner, or the person permitted and authorized by the homeowner to enter into housing as prescribed in this Law and law on civil; if the agreement of commercial housing is transferred, he must be the buyer for housing of the investor or the transferee of the agreement on housing sale;

If the entity is a person, he must have full civil capacity to enter into transactions in housing as prescribed in law on civil; if the entity is an organization, it must have legal personality.

Article 195 of the 2015 Civil Code stipulates: “A person who is not an owner of property has the right to dispose of property only under the authorization of the owner or according to the provisions of law.”

Clause 2 Article 55 of the Law on Notarization 2014 stipulates: “In case both the authorizing party and authorized party cannot appear together at the same notarial practice organization, the authorizing party shall request the notarial practice organization of the place of residence of the authorizing party to notarize the authorization contract; the authorized party shall request the notarial practice organization of the place of residence of the authorized party to further notarize the original of this authorization contract and complete procedures for notarization of the authorization contract.”

In order to perform the house purchase and sale transaction or in other words to buy an apartment or sell a house in Vietnam, the parties to the house transaction need to agree to make a sale contract or a document on the transfer of a commercial house sale and purchase contract. In case a foreign house owner cannot enter directly to sign a contract, he/she may authorize another individual or organization in Vietnam to perform instead. However, the authorization document needs to be notarized at the competent authority. In case a power of attorney is notarized at a competent agency in a foreign country, it is required to be notarized, legalized, and authenticated in accordance with regulations of the foreigner country (apostille) before that document can be used in Vietnam.

ANT Lawyers is a English speaking law firm in Vietnam located in the business centers of Hanoi, Danang, Ho Chi Minh city. We provide convenient access to our clients. Please contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529.

 


2.22.2022

Implementation of the UKVFTA Agreement

On May 1st, 2021, the Free Trade Agreement between Vietnam and the United Kingdom (UKVFTA) officially came into effect, marking an important symbolic step in the growing partnership between Vietnam and UK, facilitating the trade between the two countries, hence making more UK investors choose Vietnam as a destination to make investment, and set up company for operation to enjoy the benefits of the agreement.

 


Law Firm in Vietnam

The UKVFTA has provided regulations governing bilateral trade between the two countries with a value of up to 5.1 billion pound, which is a foundation for trade and investment development, creating a strong framework for UK and Vietnamese businesses.

In addition, the Agreement also provides market access commitments with a schedule to reduce preferential tariffs for import and export goods between the UK and Vietnam. Specifically, the commitment to eliminate 65% of tariff lines in the framework of bilateral trade continues to be maintained in this Agreement. In the next 6 years, 99% of tariff lines will continue to be eliminated tariffs, facilitating import and export for machinery, mechanical equipment, and pharmaceuticals.

In addition, Vietnam has also made commitments higher than Vietnam’s commitments in the WTO to create favorable conditions for UK investors to access Vietnam’s markets, including finance, telecommunications and education. This will help the UK investors to easily access the market and make investments and set up company in Vietnam.

In the field of intellectual property, the parties continue to commit to a high level of protection. The iconic UK products, including Scotch whiskey, Scottish farmed Salmon, Irish whiskey and Irish cream, as well as 36 Vietnamese agricultural products, including Moc Chau tea, Buon Ma Thuot coffee, Hai Hau rice and Phu Quoc fish sauce continue to be protected.

The official entry into force of the UKVFTA is the latest milestone in a year of strengthening bilateral and commercial relations between the UK and Vietnam. The implementation of the UKVFTA Agreement will help investors and enterprises of the two countries easily make investments, ensure the best benefits from the agreement, thereby bringing long-term economic benefits to investment and business.

ANT Lawyers – A Law Firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

 


2.09.2022

Changes on Enterprise Registration in Vietnam

What Are Changes on Enterprise Registration According to Decree No.01/2021/ND-CP?

On January 4, 2021, the Government issued Decree No. 01/2021/ND-CP on enterprise registration.

 


From January 4, 2021, the following 04 procedures will be carried out in conjunction: Registration of establishment of enterprises, branches, representative offices in Vietnam; Labor usage declaration; Granting the number of the social insurance participant; Register to use invoices of the enterprise.

The enterprise code is also the enterprise’s taxpayer identification number and the unit participating in social insurance number of the enterprise. According to previous regulations, only the enterprise code was specified as the enterprise’s taxpayer identification number.

The Business Registration Office has the right to accept or reject the intended name for registration of the enterprise. The opinion of the Business Registration Office is the final decision to avoid the identical, mistaken enterprise name and violation of the regulations on enterprise naming. In case of disagreement with this decision, an enterprise may initiate a lawsuit in in Vietnam accordance with the law on administrative procedures.

In case an enterprise registers the date of business commencement after the date of being granted an enterprise registration certificate, the enterprise is entitled to do business from the date it is registered, except in the case of conditional business investment.

The person competent to sign the application for enterprise registration may authorize other organizations or individuals to carry out enterprise registration procedures. Authorized subjects may be individuals, organizations or  non-public postal service providers or single service providers of public postal services. In case of authorizing a public postal service provider to carry out enterprise registration procedures, when carrying out enterprise registration procedures, postal staff must submit a copy of the application form according to the form provided by the operator. Public postal service providers to issue with certified signatures of postal staff and persons competent to sign written application for enterprise registration. In case of authorizing a non-public postal service provider to carry out enterprise registration procedures, the enterprise registration dossier must be accompanied by a copy of the service contract with the organization providing services to perform procedures related to enterprise registration, referral of that organization to the individual directly performing procedures related to enterprise registration and copies of legal papers of the individual introduce.

In addition, the Decree also stipulates that in addition to the way of paying fees and charges directly at the Business Registration Office, the fee payer can transfer money to the account of the Business Registration Office or use an electronic payment service. The enterprise registration fee is not refundable to an enterprise in the event that an enterprise is not granted an enterprise registration certificate. Online payment of fees and charges will also be supported on the National Business Registration Portal. However, the fee for using this service will not be included in the business registration fee, the fee for providing and disclosing information. In the event of an error in the electronic payment process, the fee or fee paying organization or individual should contact the service provider intermediary for settlement.

ANT Lawyers – A Law Firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

 


2.06.2022

What Are Changes on Enterprise Registration According to Decree No. 01/2021/ND-CP?

On January 4, 2021, the Government issued Decree No. 01/2021/ND-CP on enterprise registration.

 


From January 4, 2021, the following 04 procedures will be carried out in conjunction: Registration of establishment of enterprises, branches, representative offices in Vietnam; Labor usage declaration; Granting the number of the social insurance participant; Register to use invoices of the enterprise.

The enterprise code is also the enterprise’s taxpayer identification number and the unit participating in social insurance number of the enterprise. According to previous regulations, only the enterprise code was specified as the enterprise’s taxpayer identification number.

The Business Registration Office has the right to accept or reject the intended name for registration of the enterprise. The opinion of the Business Registration Office is the final decision to avoid the identical, mistaken enterprise name and violation of the regulations on enterprise naming. In case of disagreement with this decision, an enterprise may initiate a lawsuit in in Vietnam accordance with the law on administrative procedures.

In case an enterprise registers the date of business commencement after the date of being granted an enterprise registration certificate, the enterprise is entitled to do business from the date it is registered, except in the case of conditional business investment.

The person competent to sign the application for enterprise registration may authorize other organizations or individuals to carry out enterprise registration procedures. Authorized subjects may be individuals, organizations or non-public postal service providers or single service providers of public postal services. In case of authorizing a public postal service provider to carry out enterprise registration procedures, when carrying out enterprise registration procedures, postal staff must submit a copy of the application form according to the form provided by the operator. Public postal service providers to issue with certified signatures of postal staff and persons competent to sign written application for enterprise registration. In case of authorizing a non-public postal service provider to carry out enterprise registration procedures, the enterprise registration dossier must be accompanied by a copy of the service contract with the organization providing services to perform procedures related to enterprise registration, referral of that organization to the individual directly performing procedures related to enterprise registration and copies of legal papers of the individual introduce.

In addition, the Decree also stipulates that in addition to the way of paying fees and charges directly at the Business Registration Office, the fee payer can transfer money to the account of the Business Registration Office or use an electronic payment service. The enterprise registration fee is not refundable to an enterprise in the event that an enterprise is not granted an enterprise registration certificate. Online payment of fees and charges will also be supported on the National Business Registration Portal. However, the fee for using this service will not be included in the business registration fee, the fee for providing and disclosing information. In the event of an error in the electronic payment process, the fee or fee paying organization or individual should contact the service provider intermediary for settlement.

ANT Lawyers – A Law Firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

 


1.27.2022

What Are Regulation for Automatic Conviction Expungement?

In order to show the spirit of humanity, create conditions for those who have been convicted to reintegrate into the community and stabilize their lives, the Vietnam Penal Code has built a system to automatically have criminal records in Vietnam removed. Accordingly, former convicted persons who have met the prescribed conditions will be considered as unconvicted and they will not have to continue to bear any consequences due to their former convictions. However, the implementation of regulations on the issue of automatically expunging criminal records in practice encounters a number of difficulties and problems.

 


Law Firm in Vietnam

It can be seen that, the need for recognition of criminal record removal is very obvious. Remission of criminal records will show a more positive recognition of the law for people who have been convicted of crimes and facilitate their participation in work and encourage them to quickly integrate into life. In the case of automatic conviction expungement, there are a number of changes that the former convicts should pay attention.

The natural condition of automatic conviction expungement.

In order to be automatically expunged, a convicted person must satisfy the conditions for automatic criminal record remission according to the provisions of the Penal Code. Accordingly, a person who has been convicted must satisfy the following conditions: (i) have fully served the legally effective conviction of the court or the statute of limitations for judgment enforcement, including the principal penalty, has expired. and additional penalties (fines, damages, court fees…); (ii) not to commit a new offense within the prescribed time limit. These are the basic conditions proving that the former convicted person has fulfilled all the obligations for his/her offense.

The implementation procedure, if an individual who has been convicted has a request for a certificate of criminal record remission.

Accordingly, the agency competent to handle the case is the agency that manages the judicial record database. Therefore, the National Center for Criminal Records – the Ministry of Justice will guide the Department of Justice to directly regulate the Detailed procedures to clear criminal records for cases where criminal convictions are automatically cleared. Individuals who wish to carry out the procedure of automatically expunging their criminal records will only need to prepare a set of documents requesting the issuance of a criminal record card and submit it to the Judicial Records Center or the Department of Justice of a province/ city where convicted person is a residence without having to provide any other documents. After receiving the dossier, the agency managing the judicial record database will be responsible for verifying the automatic conditions for criminal record remission and issuing a criminal record card confirming “no criminal record” if the individual has no criminal record eligible individuals as prescribed by law. Therefore, the provisions of the 2015 Penal Code on criminal record remission have naturally created more favorable and flexible conditions for individuals who have been convicted than in the previous procedure.

Regarding the verification of information about former convicts, the Department of Justice will send a written request for verification to the commune-level People’s Committee or the agency or organization where the convict resides and works after serving the sentence about whether that person is prosecuted, investigated, prosecuted or tried during the criminal conviction period. Commune-level People’s Committees and agencies and organizations will send a written notice of verification results to the Department of Justice. After receiving the written notification of verification results from the commune-level People’s Committees, agencies and organizations, the Department of Justice will handle criminal record remission for citizens.

Contrary to the previous regulations that the court will be the authority to issue a certificate of automatically expunging criminal records for convicts. According to current regulations, the authority belongs to the agency managing the judicial updates database information on the convict’s criminal history and, upon request, issue a judicial record card certifying that he or she has no previous criminal record, if all conditions are met. However, in reality, sometimes the current national database might not be synchronous. Therefore, when a convicted person requests for a judicial record card, the agency managing the judicial record database must take time to coordinate with relevant agencies such as the court, the procuracy, and the public prosecutor’s office… to verify the natural condition to delete the criminal record, which takes much time.

Therefore, at present, the confirmation of criminal record remission for the case of automatically expunging criminal records remission has specific regulations, but the implementation still faces many difficulties and complications affecting the interests of the requester. Hence individuals who have been convicted must keep relevant papers and documents to easily prove their claims are legal and save time and costs.  The individual could authorize a law firm to help with criminal record procedures in Vietnam.

ANT Lawyers - a Law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.